At 05:47 AM 5/4/97 +0000, you wrote:
>An Dr. Nobbe / Herrn Maiworm
>Von Andrea Frank
>
>New York, 5.4.97
>
>
From: Goethe-House New York
To: andreafrank@earthlink.net
Subject: Re: ON TRANSLATION-THE INTERNET PROJECT
Date: May 5, 1997


>Sehr geehrter Herr Dr. Nobbe und Herr Maiworm,
>
>
>vor einigen Tagen wurde Ihnen ein aus dem Arabischen zu uebersetzender
>Satz zugeschickt. Haben Sie den erhalten? Wenn nicht, melden Sie sich
>bitte bei mir.
>Wir versuchen nun, den Prototyp abzuschliessen, und dazu fehlt uns nur
>noch die englische Uebersetzung. Sobald diese angefertigt ist, senden
>Sie sie bitte an mich und an ada-web.
>Wir sind gespannt auf die Veraenderung des Satzes.....
>
>Herzlichen Dank fuer Ihre Mitarbeit.
>
>Mit freundlichen Gruessen
>
>Andrea Frank
>
>An Dr. Nobbe / Herrn Maiworm
>Von Andrea Frank
>
>New York, 5.4.97

Liebe Andrea Frank,

besagter Text ist bei uns nur als scambled file eingegangen. Ich habe sofort 'zurueckge-e-mailt' und nach einer neuen Version gefragt. Seither ist nichts geschehen, so dass wir noch nicht aktiv werden konnten. Die Kette klemmt bereits!! Ich hoffe, dass wir in den naechsten Tagen Nachricht bekommen. ich werde Sie auf jeden Fall sofort nach Erhalt der E-mail benachrichtigen.

Mit besten Gruessen,

Reinhard Maiworm
>